Ingenio de Comunicación

EL ENJAMBRE
Jose Gil Romero y Goretti Irisarri

EL ENJAMBRE, de Jose Gil Romero y Goretti Irisarri n (HarperCollins Ibérica)

«Un relato trepidante que te atrapa y te deja sin aliento en cada giro; aquí nada es lo que parece».
REYES MONFORTE
En librerías el 15 de febrero.


«Con toda la intención de no hacer una segunda parte, sino una aventura nueva, independiente si se quiere, El enjambre nos ha permitido el reencuentro con el personaje de Elsa Braumann, que adoramos. Si en aquella primera trama de La traductora asistíamos al proceso que la convertía en una heroína, en El enjambre intentamos llevarla no sólo más allá…, sino más abajo. Tan abajo como pudiéramos. Esto, en nuestra opinión, dotaba al personaje de matices y aristas interesantísimos.»
Jose y Goretti.

La trama

1941. El nazismo avanza en Europa. El férreo control del generalísimo Franco, igual que un viento helado, sopla sobre los acantilados gallegos.

José Luis Merinero es censor del Ministerio de Propaganda, un hombre amargado que ha perdido a su esposa y que transforma en cenizas los libros que toca.

Una mañana, al censor se le encarga investigar un misterioso manuscrito llamado El enjambre, una trepidante novela autobiográfica donde la traductora Elsa Braumann relata cómo tiene que robar los secretos que una prestigiosa científica nazi esconde en cierto cuaderno rojo.

Trescientas páginas de distancia separan a José Luis Merinero de la autora del manuscrito, pero a medida que el censor avanza entre espías, asesinos y traiciones, va sintiendo por ella una suerte de fascinación. Pronto advierte el censor que el empeño de Elsa está transformándola en una sombra.

El manuscrito, sin embargo, es una obra inacabada: nada se sabe del desenlace de la misión y la traductora está desaparecida.

Llevado por una insaciable sed de redención, el censor comenzará a investigar lo que en realidad le ocurrió a Elsa Braumann. Este hombre oscuro al que ya no le quedaban esperanzas, cree que para ella hay salvación todavía.

 

Jose Gil Romero y Goretti Irisarri

Jose Gil Romero (Las Palmas de Gran Canaria, 1971) y Goretti Irisarri (Vigo, 1974) forman un tándem creativo desde hace treinta años.

Comenzaron su colaboración en la escritura y dirección de cortometrajes, galardonados en diversos festivales. Tras varios años de trabajo conjunto en el mundo del guion, deciden dar el paso a la novela.

En 2021 publicaron con gran éxito La traductora, la primera aventura de Elsa Braumann.

Puedes conocer más sobre ellos en su web: gilromeroirisarri.com.


© 2023 - Subir - Aviso Legal - Diseñador Web